Скорей всего в идиоме отразились впечатления от генеральной уборки, вроде той, что бывала в русских домах на "Чистый четверг".
В этот день вся посуда выносилась на улицу, сковороды калились на огне, чугуны драились дресвой, горшки и крынки намывались и вешались кверху дном на плетне.
Деревянные мисы и корытца выскабливались, ополаскивались и тоже ставились вверх дном, чтобы стекла вода.
Hеразбериха была ужаснейшая и, случалось, в этот день готовить было не в чем, поскольку вся посуда сохла кверху дном.
"Всё вверх дном, - отвечал Галле. - У этого человека ум за разум зашёл, сам господь от него отступился", - Франсуа Рабле "Гаргантюа и Пантагрюэль", перевод с французского H.М. Любимова.
Комментариев нет:
Отправить комментарий