Ни зги не видно


«Хоть глаз выколи», «тьма кромешная», «тьма египетская» и «ни зги не видно» - так образно мы можем сказать о густой, непроглядной темноте. 


Но что такое «зга», которую никогда не бывает видно? Это известно не многим.

Кстати, о происхождении этого слова спорят до сих пор даже языковеды. 

Одни считают, что «зга» - название металлического колечка на дуге лошади и что, говоря «ни зги на видно», русские люди хотели сказать: так темно, что не видно даже этого колечка. 

Другие утверждают, и более доказательно, что «зга» - это не что иное, как претерпевшее ряд изменений слово «стьга», то есть дорога, тропа. В некоторых наречиях и сейчас в значении «дорога» употребляется слово «стега», откуда, в частности, и образовано уменьшительное «стёжка». Вспомните, есть даже песенка, которая начинается так: «Позарастали стёжки-дорожки...» 

Вот и получается, что выражение «ни зги не видно» означает: «так темно, что не видно тропки, дорожки». И тогда ясным становится и смысл такой, например, пословицы, которую сторонники «колечка на дуге лошади» не могли объяснить: «Слепой слепца водит, а оба зги не видят».

Комментариев нет:

Отправить комментарий